empezar


empezar
v.
to begin, to start.
empezó la conferencia dando la bienvenida a los asistentes she began o started her speech by welcoming everyone there
empezaron otra botella de vino they started o opened another bottle of wine
la clase empieza a las diez the class begins o starts at ten o'clock
¡no empieces!, ¡ya hemos discutido este tema lo suficiente! don't you start, we've spent long enough on this subject already!
al empezar la reunión when the meeting started o began
empezar a hacer algo to begin o start to do something
empezar por hacer algo to begin o start by doing something
para empezar to begin o start with
Ricardo empezó la fiesta tarde Richard began the party late.
La fiesta empezó tarde The party began late.
Ricardo empezó el crucigrama Richard started the crossword puzzle.
* * *
EMPEZAR
CONJUGACIÓN
(e changes to ie in stressed syllables and z changes to c before e)
Present Indicative
empiezo, empiezas, empieza, empezamos, empezáis, empiezan.
Past ind
empecé, empezaste, empezó, empezamos, empezasteis, empezaron.
Present Subjunctive
empiece, empieces, empiece, empecemos, empecéis, empiecen.
Imperative
empieza (tú), empiece (él/Vd.), empecemos (nos.), empezad (vos.), empiecen (ellos/Vds.).
* * *
verb
to begin, start
* * *
1. VI
1) (=comenzar) [gen] to start, begin; [en un puesto de trabajo] to start

el curso empieza en octubre — the course starts o begins in October

el año ha empezado mal — the year got off to a bad start, the year started o began badly

antes de empezar, os recordaré que ... — before we start o begin, I'd like to remind you that ...

al empezar el año — at the start o beginning of the year

¿cuándo empieza el nuevo cocinero? — when does the new cook start?

empecé de ayudante — I started as an assistant

¡no empieces! — * don't you start! *

para empezar — to start with, begin with

para empezar quisiera agradecerte tu presencia entre nosotros — I would like to start o begin by thanking you for being with us, to start o begin with, I would like to thank you for being with us

- todo es cuestión de empezar
2)

empezar a hacer algo — [gen] to start o begin to do sth, start o begin doing sth; [en un trabajo] to start to do o doing sth

empezó a llover — it started o began to rain, it started o began raining

la película me está empezando a aburrir — the film is starting o beginning to bore me

ya empiezo a entrar en calor — I'm starting o beginning to feel warm now

empiezo a trabajar en octubre — I start work in October

3)

empezar haciendo algo — to begin o start by doing sth

empezaremos pidiendo ayuda — we'll start o begin by asking for help

la canción empieza diciendo que ... — the song begins o starts by saying that ...

4)

empezar con algo — [película, curso, año] to start o begin with sth

la novela empieza con una referencia a Sartre — the novel starts o begins with a reference to Sartre

empezamos con cerveza y acabamos con vino — we started on o began with beer and ended up on wine

¿cuándo empezáis con las clases de inglés? — when do you start your English classes?

¡no empieces otra vez con lo mismo! — don't start on that again!

5)

empezar por algo/algn — to start with sth/sb, begin with sth/sb

empezaré por la cocina — I'll start o begin with the kitchen

"huelga" empieza por hache — "huelga" starts o begins with (an) h

no sé por dónde empezar — I don't know where to start o begin

la carcoma empezó por las patas del armario — the woodworm started in the legs of the wardrobe

ya podías haber empezado por ahí — why couldn't you have said that at the beginning o at the start?

empezar por hacer algo — to start by doing sth, begin by doing sth

2.
VT [+ actividad, temporada] to start, begin; [+ botella, jamón] to start

hemos empezado mal la semana — the week got off to a bad start for us, the week started badly for us

el queso está ya empezado — the cheese has already been started

* * *
1.
verbo intransitivo
1) película/conferencia/invierno to begin, start

al empezar el siglo — at the turn of the century

ya han empezado los fríos — the cold weather has arrived o started

empezar a + inf — to start to + inf, start -ing

empezó a nevar — it started to snow o snowing

me empezó a entrar hambre — I began o started to feel hungry

2) persona to start

empezar de nuevo or volver a empezar — to start again

todo es (cuestión de) empezar — it'll be fine once we/you get started

ya empezamos otra vez! — here we go again!

no sé por dónde empezar — I don't know where to begin

vamos a empezar por ti — let's start with you

empezar a + inf — to start -ing, start to + inf

empezó a llorar — he began o started to cry

empezar + ger — to start by -ing

empezó diciendo que ... — she started o began by saying that ...

empezó trabajando de mecánico — he started out as a mechanic

empezar por + inf — to start o begin by -ing

empecemos por estudiar el contexto histórico — let's begin o start by looking at the historical context

3)

para empezar — first of all, to start with

2.
empezar vt
1) <tarea/actividad> to start
2) <frasco/mermelada> to start, open
* * *
= begin, get + started, start, start off, kick off, set out, get + Nombre + underway, get + Posesivo + feet wet, set in, cut + Posesivo + spurs, commence.
Ex. This section has begun to demonstrate some of the problems associated with the author approach.
Ex. 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.
Ex. Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.
Ex. If you establish a principle of using the national language, where do you start off?.
Ex. The article is entitled 'The bucks start here: ALA kicks off library funding campaign'.
Ex. The person seeking information needs to have all the necessary documentation before setting out, otherwise it could result in considerable expense and much time wasting.
Ex. The author describes two surveys which the IFLA Section has been involved in to acquire the information necessary to get the project underway.
Ex. Coming clean to voters is something she's gonna have to get used to if she is really serious about getting her feet wet in elected politics.
Ex. Open or compound fractures were usually fatal prior to the advent of antiseptics in the 1860s because infection would set in.
Ex. Lorene, who cut her spurs fighting for equal pay, said she was `absolutely gobsmacked' at having won the award.
Ex. This stop list is input to the computer before indexing can commence, and is a list of the words which appear in text which have no value as access words in an index.
----
* acabar mejor de lo que + empezar = end up on + a high note.
* al empezar = first off.
* bomba de relojería + empezar la cuenta atrás = time bomb + tick away.
* empezar a = be on + Posesivo + way to.
* empezar a acabarse = run + low (on).
* empezar a actuar = swing into + action.
* empezar a arder = catch + fire, catch on + fire.
* empezar a caer en picado = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a calar en = grow on/upon + Pronombre.
* empezar a comprender = grow on/upon + Pronombre.
* empezar a dar carcajadas = burst into + a fit of laughter, burst into + side-splitting laughter.
* empezar a darse cuenta de = grow on/upon + Pronombre.
* empezar a debatir = embark on/upon + discussion.
* empezar a deteriorarse = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a diluviar = the skies + open up.
* empezar a empeorar = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a faltar = be in short supply, be at a premium.
* empezar a fumar = take up + smoking.
* empezar a funcionar = become + operational, get off + the ground, get + rolling, get + things going, get + things rolling, go + live, get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling.
* empezar a gustar la idea = warm up to + the idea.
* empezar a hablar de = make + noises about, make + a noise about.
* empezar a imprimir = go to + press.
* empezar a ir bien = fall into + place.
* empezar a irse al garete = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a jugar mejor = get back into + the game.
* empezar Algo = get + Nombre + started.
* empezar Algo con buen pie = start + Nombre + off on the right foot.
* empezar a mejorar = turn + a corner, take + a turn, take + a turn for the better.
* empezar a pensar en = turn + Posesivo + mind to.
* empezar a reírse a carcajadas = burst into + a fit of laughter, burst into + side-splitting laughter.
* empezar a resquebrajarse = develop + cracks.
* empezar a saltar las lágrimas = eyes + start to well up with tears, eyes + start to well up.
* empezar a sudar por el esfuerzo = work up + a sweat, work up + a lather.
* empezar a tener dudas = get + cold feet.
* empezar a tener sentido = become + meaningful.
* empezar a trabajar = take + job.
* empezar a tratar = scratch + the surface of, scrape + the surface.
* empezar a utilizarse = come into + use.
* empezar con buen pie = start + Nombre + on the right footing, hit + the ground running.
* empezar de cero = start at + ground zero.
* empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.
* empezar desde = work from, set out from.
* empezar desde cero = start at + ground zero.
* empezar desde la base = start at + ground zero.
* empezar la casa por el tejado = tail wagging the dog.
* empezar lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.
* empezar por el final = work back from.
* empezar por el principio = start from + scratch, start at + ground zero.
* empezar por lo más difícil = plunge in at + the deep end.
* empezar rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.
* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
* enseñanza antes de empezar el trabajo = pre-service education.
* hay que empezar por el principio = first things must come first.
* bebé que empieza a andar = toddler.
* para empezar = for one, initially, to start with, to begin with, for starters, first off.
* terminar mejor de lo que + empezar = end up on + a high note.
* una buena forma de empezar = a good way to start.
* una manera de empezar = a foot in the door.
* volver a empezar = return to + the drawing boards, back to the drawing board, a fresh start, start over, go back to + square one, be back to square one.
* volver a empezar de cero = be back to square one, go back to + square one.
* * *
1.
verbo intransitivo
1) película/conferencia/invierno to begin, start

al empezar el siglo — at the turn of the century

ya han empezado los fríos — the cold weather has arrived o started

empezar a + inf — to start to + inf, start -ing

empezó a nevar — it started to snow o snowing

me empezó a entrar hambre — I began o started to feel hungry

2) persona to start

empezar de nuevo or volver a empezar — to start again

todo es (cuestión de) empezar — it'll be fine once we/you get started

ya empezamos otra vez! — here we go again!

no sé por dónde empezar — I don't know where to begin

vamos a empezar por ti — let's start with you

empezar a + inf — to start -ing, start to + inf

empezó a llorar — he began o started to cry

empezar + ger — to start by -ing

empezó diciendo que ... — she started o began by saying that ...

empezó trabajando de mecánico — he started out as a mechanic

empezar por + inf — to start o begin by -ing

empecemos por estudiar el contexto histórico — let's begin o start by looking at the historical context

3)

para empezar — first of all, to start with

2.
empezar vt
1) <tarea/actividad> to start
2) <frasco/mermelada> to start, open
* * *
= begin, get + started, start, start off, kick off, set out, get + Nombre + underway, get + Posesivo + feet wet, set in, cut + Posesivo + spurs, commence.

Ex: This section has begun to demonstrate some of the problems associated with the author approach.

Ex: 'We'll get started as soon as everyone arrives,' the executive director shook her hand and smiled graciously.
Ex: Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.
Ex: If you establish a principle of using the national language, where do you start off?.
Ex: The article is entitled 'The bucks start here: ALA kicks off library funding campaign'.
Ex: The person seeking information needs to have all the necessary documentation before setting out, otherwise it could result in considerable expense and much time wasting.
Ex: The author describes two surveys which the IFLA Section has been involved in to acquire the information necessary to get the project underway.
Ex: Coming clean to voters is something she's gonna have to get used to if she is really serious about getting her feet wet in elected politics.
Ex: Open or compound fractures were usually fatal prior to the advent of antiseptics in the 1860s because infection would set in.
Ex: Lorene, who cut her spurs fighting for equal pay, said she was `absolutely gobsmacked' at having won the award.
Ex: This stop list is input to the computer before indexing can commence, and is a list of the words which appear in text which have no value as access words in an index.
* acabar mejor de lo que + empezar = end up on + a high note.
* al empezar = first off.
* bomba de relojería + empezar la cuenta atrás = time bomb + tick away.
* empezar a = be on + Posesivo + way to.
* empezar a acabarse = run + low (on).
* empezar a actuar = swing into + action.
* empezar a arder = catch + fire, catch on + fire.
* empezar a caer en picado = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a calar en = grow on/upon + Pronombre.
* empezar a comprender = grow on/upon + Pronombre.
* empezar a dar carcajadas = burst into + a fit of laughter, burst into + side-splitting laughter.
* empezar a darse cuenta de = grow on/upon + Pronombre.
* empezar a debatir = embark on/upon + discussion.
* empezar a deteriorarse = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a diluviar = the skies + open up.
* empezar a empeorar = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a faltar = be in short supply, be at a premium.
* empezar a fumar = take up + smoking.
* empezar a funcionar = become + operational, get off + the ground, get + rolling, get + things going, get + things rolling, go + live, get + the ball rolling, set + the ball rolling, start + the ball rolling.
* empezar a gustar la idea = warm up to + the idea.
* empezar a hablar de = make + noises about, make + a noise about.
* empezar a imprimir = go to + press.
* empezar a ir bien = fall into + place.
* empezar a irse al garete = hit + the skids, be on the skids.
* empezar a jugar mejor = get back into + the game.
* empezar Algo = get + Nombre + started.
* empezar Algo con buen pie = start + Nombre + off on the right foot.
* empezar a mejorar = turn + a corner, take + a turn, take + a turn for the better.
* empezar a pensar en = turn + Posesivo + mind to.
* empezar a reírse a carcajadas = burst into + a fit of laughter, burst into + side-splitting laughter.
* empezar a resquebrajarse = develop + cracks.
* empezar a saltar las lágrimas = eyes + start to well up with tears, eyes + start to well up.
* empezar a sudar por el esfuerzo = work up + a sweat, work up + a lather.
* empezar a tener dudas = get + cold feet.
* empezar a tener sentido = become + meaningful.
* empezar a trabajar = take + job.
* empezar a tratar = scratch + the surface of, scrape + the surface.
* empezar a utilizarse = come into + use.
* empezar con buen pie = start + Nombre + on the right footing, hit + the ground running.
* empezar de cero = start at + ground zero.
* empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.
* empezar desde = work from, set out from.
* empezar desde cero = start at + ground zero.
* empezar desde la base = start at + ground zero.
* empezar la casa por el tejado = tail wagging the dog.
* empezar lento = be slow off the mark, be slow off the blocks.
* empezar por el final = work back from.
* empezar por el principio = start from + scratch, start at + ground zero.
* empezar por lo más difícil = plunge in at + the deep end.
* empezar rápido = be quick off the mark, be quick off the blocks.
* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
* enseñanza antes de empezar el trabajo = pre-service education.
* hay que empezar por el principio = first things must come first.
* bebé que empieza a andar = toddler.
* para empezar = for one, initially, to start with, to begin with, for starters, first off.
* terminar mejor de lo que + empezar = end up on + a high note.
* una buena forma de empezar = a good way to start.
* una manera de empezar = a foot in the door.
* volver a empezar = return to + the drawing boards, back to the drawing board, a fresh start, start over, go back to + square one, be back to square one.
* volver a empezar de cero = be back to square one, go back to + square one.

* * *
empezar [A6 ]
vi
A
1 «película/conferencia/invierno» to begin, start
el curso empieza el 16 the course begins o (frml) commences on the 16th
¿con qué letra empieza? what is the first letter?, what letter does it begin with?
al empezar el siglo at the turn of the century
ya han empezado los fríos the cold weather has arrived o started
2 empezar A + INF to start to + INF, start -ING
ha empezado a nevar it has started snowing, it has started to snow
le empezó a entrar hambre she began o started to feel hungry
empezó a hervir it began boiling o to boil, it came to the boil, it started boiling o to boil
le han empezado a salir espinillas she's getting o starting to get pimples
empieza a ser imposible conseguirlo it is becoming impossible to get it
B «persona»
1 (en una actividad) to start
¿cuándo empieza la nueva secretaria? when is the new secretary starting?, when does the new secretary start?
empezó de aprendiz he started o began as an apprentice
tendremos que empezar de nuevo or volver a empezar we'll have to start again
todo es (cuestión de) empezar it'll be fine once we/you get started
¡ya empezamos otra vez! here we go again!
empezar POR algo/algn:
empecemos por el principio let's begin o start at the beginning
empezó por la pared del fondo he started o began with the back wall
no sabe por dónde empezar she doesn't know where to begin o start
vamos a empezar por ti let's start with you
2 empezar A + INF to start -ING, start to + INF
cuando empezó a hablar se le fueron los nervios once she started o began talking, her nervousness disappeared
tenía dos años cuando empezó a hablar she started talking when she was two
empezó a llorar he began o started to cry
3 empezar + GER to start BY -ING
empezó diciendo que sería breve she started o began by saying that she would be brief
empezó trabajando de mecánico he started by working as a mechanic, he started out as a mechanic
4 empezar POR + INF to start o begin BY -ING
empieza por sentarte begin o start by taking a seat, take a seat first
se empieza por marinar la carne first marinade the meat
empecemos por estudiar el contexto histórico let's begin o start by looking at the historical context
C
para empezar: para empezar, me parece un disparate for a start o for one thing, I think it's a ridiculous idea
para empezar, ¿quién te dio permiso para leer mi correspondencia? who gave you permission to read my letters anyway?
para empezar, hay que limpiar la superficie first of all o to start with, you have to clean the surface
■ empezar
vt
A ‹tarea/actividad› to start
se debe empezar el día con un buen desayuno you should start o begin the day with a good breakfast
¿ya empezaste el tercer capítulo? have you started chapter three yet?
B ‹frasco/lata/mermelada› to start, open
no empieces otra botella don't start o open another bottle
¿podemos empezar este jamón? can we start on this ham?
* * *

 

empezar (conjugate empezar) verbo intransitivo
1 [película/conferencia/invierno] to begin, start;
empezó a nevar it started to snow o snowing

2 [persona] to start;
volver a empezar to start again;

todo es cuestión de empezar it'll be fine once we/you get started;
no sé por dónde empezar I don't know where to begin;
vamos a empezar por ti let's start with you;
empezar a hacer algo to start doing sth, start to do sth;
empezó diciendo que … she started o began by saying that …;
empezó trabajando de mecánico he started out as a mechanic;
empecemos por estudiar el contexto histórico let's begin o start by looking at the historical context
3
para empezar first of all, to start with

verbo transitivo
a)tarea/actividadto start

b)frasco/mermeladato start, open

empezar verbo transitivo & verbo intransitivo
1 (dar principio a una actividad) to begin, start: aún no hemos empezado a comer, we still haven't started to eat
para empezar, first of all: para empezar, eso que dices no es cierto, to begin with what you're saying is just not true
no empieces con tus tonterías, don't start being stupid again
2 (un paquete, una caja) to open, start: la caja de galletas está sin empezar, the box of biscuits hasn't been opened yet
3 (tener principio) to start: la película empieza a las diez, the film starts at ten o'clock ➣ Ver nota en begin y start
♦ Locuciones: ya empezamos, here we go again
'empezar' also found in these entries:
Spanish:
adormecerse
- arrancar
- cada
- cobrar
- compilación
- echar
- echarse
- ponerse
- pronta
- pronto
- romper
- soltarse
- trabar
- vaya
- volver
- ya
- a
- aclarar
- cero
- empiece
- entrar
- incendiar
- largar
- poner
English:
begin
- branch out
- clean up
- cotton on
- daunt
- fail
- flying
- get
- grow
- impatient
- kick off
- nervous
- open
- pipe up
- place
- set off
- spring
- square
- start
- start off
- start up
- strike up
- take off
- take up
- thing
- turn
- afresh
- beginning
- ground
- into
- keen
- kick
- originate
- over
- rampage
- roll
- scratch
- strike
- suppose
- undone
* * *
empezar
vt
to begin, to start;
empezó la conferencia dando la bienvenida a los asistentes she began o started her speech by welcoming everyone there;
todavía no hemos empezado el colegio we still haven't started school;
empecé el libro, pero no lo conseguí acabar I started (reading) the book, but didn't manage to finish it;
hemos empezado la tarta we've started the cake;
empezaron otra botella de vino they started o opened another bottle of wine
vi
to begin, to start (a/por to/by);
la clase empieza a las diez the class begins o starts at ten o'clock;
¿a qué hora empieza el partido? what time does the game start?;
el concierto empezó tarde the concert started late;
la película empieza con una escena muy violenta the film begins with a very violent scene;
tuvieron que empezar de nuevo they had to start again;
el aprender a nadar, todo es empezar with swimming, getting started is half the battle;
¡no empieces!, ¡ya hemos discutido este tema lo suficiente! don't you start, we've spent long enough on this subject already!;
¡ya empezamos con el vecino y su música! here we go again with our neighbour and his music!;
al empezar la reunión when the meeting started o began;
al empezar resulta un poco difícil it's quite hard at first o to begin with;
en noviembre empezó a hacer frío it started getting colder in November;
empezó pidiendo disculpas por su retraso she started o began by apologizing for being late;
empezar por: empieza por el salón, yo haré la cocina you start on the living-room, I'll do the kitchen;
empieza por aflojar los tornillos first, loosen the screws, start o begin by loosening the screws;
empieza por portarte bien, y ya hablaremos first you start behaving well, then we'll talk;
para empezar: para empezar, sopa I'd like soup for starters o to start with;
para empezar, habrá que comprar los billetes first of all o to start with, we'll have to buy the tickets;
no me gusta, para empezar, es demasiado pequeño I don't like it, it's too small to start with
* * *
empezar
I v/t start, begin
II v/i
1 start, begin;
empezar a hacer algo start to do sth, start doing sth;
empezar por hacer algo start o begin by doing sth;
empezar por alguien start with s.o.;
para empezar to begin with;
ya empezamos fam here we go again
* * *
empezar {29} v
comenzar: to start, to begin
* * *
empezar vb to start / to begin [pt. began; pp. begun]
he empezado a estudiar inglés I've started learning English
empezó a contarme la historia she began to tell me the story

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • empezar — Se conjuga como: tropezar Infinitivo: Gerundio: Participio: empezar empezando empezado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. empiezo empiezas empieza empezamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • empezar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) principio a [una cosa]: Pedro empezó el cuadro. ¿Has empezado el curso? Sinónimo: iniciar. 2. Comenzar a utilizar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • empezar — 1. ‘Comenzar’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16). 2. Si va seguido de un infinitivo, este va precedido de la preposición a cuando significa ‘dar comienzo a la acción designada por el infinitivo’: «No recuerdo el… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • empezar — v. tr. 1. Empesgar; defumar, polvilhar ou cobrir com pez. 2.  [Figurado] Secar ao fumeiro. 3.  [Marinha] Nivelar (uma baliza) situando de modo que o eixo vertical e prolongado venha cortar o centro da quilha …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • empezar — (De en y pieza). 1. tr. Dar principio a algo. 2. Iniciar el uso o consumo de algo. 3. intr. Dicho de una cosa: Tener principio. ¶ MORF. conjug. c. acertar. por algo se empieza. expr. U. para dar a entender que de principios sin importancia pueden …   Diccionario de la lengua española

  • empezar — (Derivado de pieza.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Dar principio a una cosa: ■ empezó a escribir una novela, pero la dejó a medias; no empieces, estoy harta de tus tonterías. ► verbo transitivo 2 Dar comienzo al uso o consumo de una cosa: ■… …   Enciclopedia Universal

  • EMPEZAR — (Derivado de pieza.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Dar principio a una cosa: ■ empezó a escribir una novela, pero la dejó a medias; no empieces, estoy harta de tus tonterías. ► verbo transitivo 2 Dar comienzo al uso o consumo de una cosa: ■… …   Enciclopedia Universal

  • empezar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a) Dar principio a algo o hacer alguna cosa por primera vez; tener algo su principio: empezar un mueble, empezar una casa, empezar a estudiar, empezar a entender, empezar la lluvia, empezar una enfermedad …   Español en México

  • empezar — {{#}}{{LM E14677}}{{〓}} {{ConjE14677}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15038}} {{[}}empezar{{]}} ‹em·pe·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Tener principio: • Mi calle empieza en una plaza.{{○}} {{<}}2{{>}} Dar principio: • La cantante esperó a que todo el …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • empezar — transitivo 1) comenzar, principiar, emprender, acometer, iniciar, incoar*, poner manos a la obra, encetar, decentar, encentar. ≠ acabar. Iniciar se refiere a un acto o serie de actos: ini …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • empezar — (v) (Básico) comenzar o iniciar alguna actividad, dar principio a algo Ejemplos: Hay que empezar a limpiar, que la casa está muy sucia. Ayer empezamos un proyecto nuevo …   Español Extremo Basic and Intermediate


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.